Rabu, 12 Oktober 2016

Lyrics BTS (V) - Stigma [Rom/Indo/Eng/Hang]


Romanization :

Sumkyeowasseo I tell you something
Geujeo mudeodugien
Ijen beotil suga eobsneun geol
Wae geuttaen mal mot haettneunji
Eochapi apawaseo
Jeongmal beotil suga eobseul geol
Now cry neoege neomu mianhal ppunya
Tto cry neol jikyeojuji mothaeseo
Deo gipi deo gipi sangcheoman gipeojyeo
Dwidollil su eobsneun kkaejin uri jogak gata
Deo gipi maeri gaseumman apajyeo
Nae jwireul daesin batdeon
Yeonyakhagiman haettdeon neo

Geuman ulgo tell me something
Yonggi eobsdeon naege malhaebwa
"Geu ttae nahante wae geuraesseo"
"Mian"

Dwaesseo naege museun gakyeok isseo
Iraeborago jeoraeborago
Neoege malhagesseo

Deo gipi deo gipi sangcheoman gipijyeo
Dwidollil su eosbneun kkaejin yuri jogak gata
Deo gipi maeri gaseumman apajyeo
Nae jwireul daesin batdeon
Yeonyakhagiman haettdeon neo

I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry ma brother 
Sumgyeodo gamchwodo jiwojiji anheo
"Are you calling me a sinner?"
Museun mari deo ittgesseo

I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry ma sister
Sumgyeodo hamchwodo jiwojiji anheo
So cry
Please dry my eyes

Jeo bichi jeo bichi nae jwireul bichwojwo
Dorikil su eobsneun bulgeun piga heulleonaeryeo
Deo gipi maeiri jugeul geotman gata
Geu beoreul batge haejwo
Nae jwireul sahaejwo
Jebal

Indonesian :

Aku sudah menyembunyikannya aku memberitahu kamu sesuatu
Hanya untuk meninggalkannya terkubur
Sekarang aku tidak bisa menahan lagi
Mengapa aku tidak bisa mengatakan itu kemudian
Aku telah menyakiti bagaimana pun juga
Sungguh aku tak lagi mampu menahannya lagi
Sekarang menangislah, ini hanya bahwa aku sangat menyesal kepadamu
Lagi, menangis karna aku tak bisa melindungimu

Lebih dalam, lebih dalam, luka hanya akan lebih dalam
Seperti potongan-potongan pecahan kaca
Yang tidak aku kembalikam
Deeper, it’s just the heart that hurts every day
Lebih dalam, ini hanya hati yang sakit setiap hari
(You) who was punished in my stead,
(Kamu) yang dihukum menggantikanku

Kamu yang hanya halus dan rapuh
Stop crying, tell me something
Berhenti menangis, katakan padaku sesuatu
Try saying to me, who had no courage
Mecoba mengatakan kepadaku, yang tidak memiliki keberanian
"Why did you do that to me then?"
"Kenapa kau melakukan itu padaku?"
"I’m sorry"
"Aku minta maaf"
Untuk memberitahumu untuk melakukan hal ini, atau yang lain

Lebih dalam, lebih dalam, luka hanya akan lebih dalam
Seperti potongan-potongan pecahan kaca yang tidak dapat aku kembalikan
Lebih dalam, ini hanya hati yang sakit setiap hari
(Kamu) yang dihukum menggantikanku,
Kamu yang hanya halus dan rapuh

Maafkan aku maafkan aku
Maafkan aku adikku
Meskipun jika (aku coba untuk) menyembunyikan itu, atau merahasiakan itu, itu tak bisa terhapus
"Apakah kamu memanggilku seorang pendosa?"
Apalagi yang harus aku katakan

Maafkan aku maafkan aku
Maafkan aku adikku
Meskipun jika (aku coba untuk) menyembunyikan itu, atau merahasiakan itu, itu tak bisa terhapus
Lalu menangislah
Silakan usap mataku

Cahaya itu, cahaya yang cukup menerangi dosa - dosaku
Dimana aku tidak bisa kembali
Darah merah mengalir
Lebih dalam, setiap hari aku merasa seperti sekarat
Tolong biarkan aku dihukum
Maafkan aku karna dosa - dosaku
Mohon

English :

I’ve been hiding it I tell you something
Just to leave it buried
Now I can’t endure it anymore
Why couldn’t I say it then 
I have been hurting anyway
Really I won’t be able to endure it 
Now cry, It’s only that I’m very sorry towards you
Again, cry because I couldn’t protect you

Deeper, deeper, the wound just gets deeper
Like pieces of broken glass 
That I can’t reverse 
Deeper, it’s just the heart that hurts every day
(You) who was punished in my stead,

You who were only delicate and fragile
Stop crying, tell me something
Try saying to me, who had no courage
"Why did you do that to me then?"
"I’m sorry"
Forget it, what right do I have
To tell you to do this, or that

Deeper, deeper, the wound just gets deeper
Like pieces of broken glass that I can’t reverse 
Deeper, it’s just the heart that hurts every day
(You) who was punished in my stead,
You who were only delicate and fragile

I’m sorry I’m sorry
I’m sorry ma brother
Even if (I try to) hide it, or conceal it, it can’t be erased
"Are you calling me a sinner?"
What more do I have to say

I’m sorry I’m sorry
I’m sorry ma sister
Even if (I try to) hide it, or conceal it, it can’t be erased
So cry
Please dry my eyes

That light, that light, please illuminate my sins
Where I can’t turn back
The red blood is flowing down
Deeper, I feel like dying every day
Please let me be punished
Please forgive me for my sins
Please

Hangul :

숨겨왔어 I tell you something
그저 묻어두기엔
이젠 버틸 수가 없는 걸
왜 그땐 말 못 했는지
어차피 아파와서
정말 버틸 수가 없을 걸

Now cry 너에게 너무 미안할 뿐야
또 cry 널 지켜주지 못해서

더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져
되돌릴 수 없는 깨진 유리 조각 같아
더 깊이 매일이 가슴만 아파져
내 죄를 대신 받던
연약하기만 했던 너

그만 울고 tell me something
용기 없던 내게 말해봐
"그 때 나한테 왜 그랬어?"
"미안"

됐어 내게 무슨 자격 있어
이래보라고 저래보라고
너에게 말하겠어

더 깊이 더 깊이 상처만 깊어져
되돌릴 수 없는 깨진 유리 조각 같아
더 깊이 매일이 가슴만 아파져
내 죄를 대신 받던
연약하기만 했던 너

I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry ma brother
숨겨도 감춰도 지워지지 않어 
"Are you calling me a sinner?"
무슨 말이 더 있겠어

I'm sorry, I'm sorry,
I'm sorry ma sister
숨겨도 감춰도 지워지지 않어
So cry
Please dry my eyes

저 빛이 저 빛이 내 죄를 비춰줘
돌이킬 수 없는 붉은 피가 흘러내려
더 깊이 매일이 죽을 것만 같아
그 벌을 받게 해줘
내 죄를 사해줘
제발

***
Watch the MV!
©eng : curious?

Tidak ada komentar:

Posting Komentar